Индийские волшебные повести
699 ₽6 990 ₽−90%
−10%промокод
MINUS10
−10%промокод
MINUS10
Сборник «Индийские волшебные повести» представляет собой антологию трёх произведений на языке урду начала XIX века. Книга знакомит русскоязычного читателя с традициями восточной повествовательной прозы, сочетающей элементы волшебной сказки, рыцарского романа и дидактической литературы. Полное содержание книги Статья А. Дехтяря «Сад чар и чудес» (стр. 3–14) — введение в мир индийской повествовательной традиции, характеристика эпохи создания повестей, краткий обзор творчества авторов. «Сад и весна» Мира Аммана (стр. 17–192) — первая повесть сборника. «Роза Бакавали» Нихалчанда Лахори (стр. 193–302) — вторая повесть. «Цветник Чина» Халила Алихана Ашка (стр. 303–350) — третья повесть, впервые публикуемая на русском языке. Комментарии А. Дехтяря и Г. Зографа (стр. 351–366) — пояснения к историческим реалиям, культурным и лингвистическим особенностям текста. Краткий словарь восточных терминов (стр. 367–368) — справочный материал для читателя. О произведениях сборника 1. «Сад и весна» (Мир Амман) Сюжет: история любви благородного царевича и прекрасной принцессы, разделённых судьбой. Героям предстоит пройти через испытания, столкнуться с волшебными существами (джиннами, пери), преодолеть козни завистников. Особенности: сочетание романтической линии с элементами дидактики, обилие поэтических вставок, описание придворной жизни. Темы: верность, честь, сила любви, противостояние добра и зла. 2. «Роза Бакавали» (Нихалчанд Лахори) Сюжет: волшебная история о царевиче, который ищет загадочную красавицу, известную как Роза Бакавали. В пути его ждут встречи с мудрецами, сражения с чудовищами, испытания магии. Особенности: динамичный сюжет, яркие описания фантастических миров, аллегорические образы. Темы: поиск идеала, искушение, духовное совершенствование. 3. «Цветник Чина» (Халил Алихан Ашка) Сюжет: аллегорическая повесть о путешествии героя по волшебным садам, где каждый цветок символизирует определённое человеческое качество или жизненную ценность. Особенности: философская глубина, символика природы, синтез поэзии и прозы. Темы: смысл жизни, мудрость, гармония человека с миром. Художественные особенности Стиль: повествовательная манера, характерная для урдуской прозы XIX века — витиеватая, с обилием метафор и сравнений. Композиция: рамочное повествование, где основной сюжет обрамлён вставными историями и притчами. Элементы: волшебные превращения; говорящие животные и духи; испытания героев; дидактические отступления; поэтические вставки. Об авторах Мир Амман — писатель начала XIX века, мастер романтической прозы. Его произведения сочетают фольклорные мотивы с литературной обработкой. Нихалчанд Лахори — автор, известный своими волшебными повестями, в которых фантастика служит раскрытию нравственных идей. Халил Алихан Ашка — поэт и прозаик, представитель урдуской литературной школы; его творчество отмечено философской глубиной. Значение издания Культурное: знакомство с малоизвестной в СССР традицией урдуской литературы. Литературоведческое: демонстрация связи восточной и европейской повествовательных традиций (сравнение с рыцарским романом). Художественное: высокое качество перевода и комментариев, позволяющее оценить стилистические особенности оригинала. Полиграфическое: издание выполнено на высоком уровне, с иллюстрациями, отражающими восточный колорит. Целевая аудитория любители восточной литературы; ценители волшебных сказок и приключенческих повестей; студенты-востоковеды и филологи; исследователи урдуской литературы; коллекционеры советских изданий художественной литературы.
- Артикул
- invopo1981hudlit
- Тип книги
- Букинистика
- Тип обложки
- Твердый переплет
Букинистическое (винтажное) издание: может иметь следы использования
Доставим в пункты выдачи или курьером по всей России
Бесплатная доставка от 4500 ₽
Оплата частями в Сплит
Оплата — картой, СБП или наличными
Книги нет в наличии? Напишите нам нам в чат (он в правом нижнем углу), и мы найдём для вас ещё один экземпляр!