Иосиф Бродский. Большая книга интервью
24 198 ₽109 990 ₽−78%
Книга вышла в 2000 году к 60‑летнему юбилею Иосифа Бродского. Это первое масштабное собрание интервью поэта на русском языке. Основные характеристики: Составители: Валентина Полухина (профессор Килского университета, Великобритания) и Игорь Захаров. Количество интервью: 62 из 153 известных бесед поэта (за период с осени–зимы 1972 до ноября 1995 года). Языки: оригинальные русские интервью + переводы с английского, польского, итальянского и других языков. Особенность первого издания: из‑за спешки к юбилейной дате книга вышла без оглавления — это создавало эффект «непрерывного разговора», но затрудняло исследовательскую работу. Состав и структура В сборник вошли беседы разных лет с журналистами, литературоведами и коллегами-поэтами. Среди собеседников: Джон Глад; Свен Биркертс; Адам Михник; Томас Венцлова; Дерек Уолкотт и другие. Исключение: беседы Соломона Волкова не вошли в сборник — они были изданы отдельной книгой («Диалоги с Иосифом Бродским»). Основные темы интервью Беседы охватывают широкий спектр тем, раскрывающих мировоззрение Бродского: Творчество и язык: размышления о поэзии, прозе, роли языка, соотношении этики и эстетики («эстетика — мать этики»). Время и пространство: одна из ключевых тем — влияние времени на человека и мир («то, что меня более всего интересует… — это время и тот эффект, какой оно оказывает на человека»). Изгнание и идентичность: вопросы о жизни в эмиграции, возвращении в Россию, ощущении дома. Религия и философия: рассуждения о вере, метафизике, одиночестве человека. Литература и современность: оценки классиков и современников, роль поэта в обществе («поэт в России больше, чем поэт» — с иронией относился к этой формуле). Бытовые детали: истории о котах, привычках, кофе — штрихи к портрету поэта. Художественные и структурные особенности Внутренняя драматургия: сборник читается как единое произведение — с нарастанием напряжения и сменой интонаций. Повторы и вариации: Бродский часто возвращался к одним и тем же идеям, но с новыми нюансами. Это помогает понять его «болевые точки»: ссылка, встреча с Ахматовой, влияние Одена. Живой голос: в текстах слышны фирменные интонации поэта — картавость, вопросительное «да?» в конце фраз, паузы («ээээ»), стремительные парадоксы. Честность: несмотря на раздражение от формата интервью (по словам вдовы Марии Соццани, Бродский не любил, когда его слова искажали редакторы), в этих беседах он часто раскрывается искренне. Контрасты: ответы на вопросы популярных изданий (шаблонные темы) vs глубокие диалоги с коллегами-интеллектуалами. Значение книги Автопортрет: возможность увидеть, как Бродский сам объяснял свои идеи, не через призму мемуаров или критики. Контекст эпохи: отражение споров 1970–1990‑х годов о роли поэзии, эмиграции, свободе слова. Литературный эксперимент: жанр интервью становится продолжением поэзии — с теми же метафорами, ритмом и парадоксами. Антипамятник: книга противостоит канонизации Бродского — показывает его живым, сомневающимся, ироничным. Для кого эта книга для поклонников Бродского — чтобы услышать его голос напрямую; для филологов и исследователей — как источник цитат и контекста; для начинающих поэтов — как пример интеллектуальной честности и работы с языком; для всех, кто интересуется русской культурой XX века. Цитата из предисловия В. Полухиной: «В интервью, как и в стихах, Бродский пытается поставить в центр своё творчество, любую абстрактную идею, только не свою личность».
- Артикул
- iobrbo2000zaharo
- Тип книги
- Букинистика
- Тип обложки
- Твердый переплет
Букинистическое (винтажное) издание: может иметь следы использования
Доставим в пункты выдачи или курьером по всей России
Бесплатная доставка от 4500 ₽
Оплата частями в Сплит
Оплата — картой, СБП или наличными
Книги нет в наличии? Напишите нам на почту или в соцсетях, и мы найдём для вас ещё один экземпляр!