Избранное

Рассказы Ляо Чжая о необычайном

1 499 ₽14 990 ₽90%

−10%промокод
MINUS10
При покупке от 7 000 ₽
−10%промокод
MINUS10
При покупке от 7 000 ₽
О товаре

Книга «Рассказы Ляо Чжая о необычайном» Пу Сунлина — это сборник новелл китайского писателя XVII века, известного под псевдонимом Ляо Чжай. Произведение представляет собой стилизацию традиционных китайских новелл с элементами фантастики, фольклора и философских размышлений. Основные характеристики издания Автор: Пу Сунлин (1640–1715), китайский новеллист, получивший классическое образование и принадлежавший к бюрократическому сословию учёных. Название: «Рассказы Ляо Чжая о необычайном» (русский перевод названия китайского произведения «Ляо-чжай-чжи-и», или «Описание чудесного из кабинета Ляо»). Перевод: выполнен академиком В. М. Алексеевым, который также написал предисловие к книге. 12 Серия: «Классическая литература Востока» (условное название). Содержание В сборник вошли рассказы из различных сборников Пу Сунлина. Среди них: «Смешливая Иннин»; «Лис выдаёт дочь замуж»; «Царица Чжэнь»; «Целительница Цзяоно»; «Чародей Гун Мэнби»; «Лис Чжоу Третий»; «Странник Тун»; «Вещая сваха Фэн Третья»; «Искусство наваждений»; «Подвиги Синь Четырнадцатой» и другие. Книга также включает предисловие Л. Эйдлина «Василий Михайлович Алексеев и его Ляо Чжай» (стр. 3–10) и предисловие переводчика В. М. Алексеева (стр. 13–27). Внутренние иллюстрации и иллюстрация на обложке выполнены Н. Крыловым. Об авторе и произведении Пу Сунлин, писавший под псевдонимом Ляо Чжай, создал 16 томов произведений, включающих более 400 новелл. Его творчество — это стилизация традиционных китайских новелл VIII–XVI веков в стиле сяошо. В «Ляо-чжай-чжи-и» писатель использовал сюжеты народного фольклора, фантастику сказок и элементы даосизма. Тематика сборника ограничена родной провинцией автора (Шаньдун) и его эпохой (эпоха Цин). Основные мотивы — лисицы-оборотни, бесы, волшебники, странные случаи. Первоначально книга называлась «Гуй-ху чжуань» («Истории о бесах и лисицах»). Под маской фантастики Пу Сунлин поднимал важные моральные и социальные проблемы. Его новеллы — это не просто рассказы о сверхъестественном, а способ говорить о любви, верности, страхе, жадности, справедливости и воздаянии. Сборник стал популярным в Китае и неоднократно переводился на иностранные языки. Перевод В. М. Алексеева считается одним из наиболее удачных. Значение произведения «Ляо-чжай-чжи-и» считается важным культурным наследием, отражающим традиционную мораль, гуманистический дух и литературные качества Китая. Произведение символизирует основные мировоззренческие установки китайцев, их вкусы и воображение. Исследователи отмечают, что новеллы Пу Сунлина — это не только литературное, но и историческое явление. В них глубоко отражён дух эпохи, а также представлены народные предания и глубины человеческой психологии. Сборник можно рассматривать как энциклопедию жизни Китая XVII столетия: в нём затронуты политическое устройство, социальная жизнь, семейные традиции, общественные обычаи, чиновничья и судебная системы, жизнь монахов.

Характеристики
Артикул
ralyach1983hudlit
Тип книги
Букинистика
Тип обложки
Твердый переплет
Букинистическое (винтажное) издание: может иметь следы использования
Доставим в пункты выдачи или курьером по всей России
Бесплатная доставка от 4500 ₽
Оплата частями в Сплит
Оплата частями в Сплит
Оплата — картой, СБП или наличными
Книги нет в наличии? Напишите нам нам в чат (он в правом нижнем углу), и мы найдём для вас ещё один экземпляр!

Книга «Рассказы Ляо Чжая о необычайном» Пу Сунлина — это сборник новелл китайского писателя XVII века, известного под псевдонимом Ляо Чжай. Произведение представляет собой стилизацию традиционных китайских новелл с элементами фантастики, фольклора и философских размышлений.

Основные характеристики издания

  • Автор: Пу Сунлин (1640–1715), китайский новеллист, получивший классическое образование и принадлежавший к бюрократическому сословию учёных.
  • Название: «Рассказы Ляо Чжая о необычайном» (русский перевод названия китайского произведения «Ляо-чжай-чжи-и», или «Описание чудесного из кабинета Ляо»).
  • Перевод: выполнен академиком В. М. Алексеевым, который также написал предисловие к книге. 12
  • Серия: «Классическая литература Востока» (условное название).

Содержание

В сборник вошли рассказы из различных сборников Пу Сунлина. Среди них:

  • «Смешливая Иннин»;
  • «Лис выдаёт дочь замуж»;
  • «Царица Чжэнь»;
  • «Целительница Цзяоно»;
  • «Чародей Гун Мэнби»;
  • «Лис Чжоу Третий»;
  • «Странник Тун»;
  • «Вещая сваха Фэн Третья»;
  • «Искусство наваждений»;
  • «Подвиги Синь Четырнадцатой» и другие.

Книга также включает предисловие Л. Эйдлина «Василий Михайлович Алексеев и его Ляо Чжай» (стр. 3–10) и предисловие переводчика В. М. Алексеева (стр. 13–27).

Внутренние иллюстрации и иллюстрация на обложке выполнены Н. Крыловым.

Об авторе и произведении

Пу Сунлин, писавший под псевдонимом Ляо Чжай, создал 16 томов произведений, включающих более 400 новелл. Его творчество — это стилизация традиционных китайских новелл VIII–XVI веков в стиле сяошо. В «Ляо-чжай-чжи-и» писатель использовал сюжеты народного фольклора, фантастику сказок и элементы даосизма.

Тематика сборника ограничена родной провинцией автора (Шаньдун) и его эпохой (эпоха Цин). Основные мотивы — лисицы-оборотни, бесы, волшебники, странные случаи. Первоначально книга называлась «Гуй-ху чжуань» («Истории о бесах и лисицах»).

Под маской фантастики Пу Сунлин поднимал важные моральные и социальные проблемы. Его новеллы — это не просто рассказы о сверхъестественном, а способ говорить о любви, верности, страхе, жадности, справедливости и воздаянии.

Сборник стал популярным в Китае и неоднократно переводился на иностранные языки. Перевод В. М. Алексеева считается одним из наиболее удачных.

Значение произведения

«Ляо-чжай-чжи-и» считается важным культурным наследием, отражающим традиционную мораль, гуманистический дух и литературные качества Китая. Произведение символизирует основные мировоззренческие установки китайцев, их вкусы и воображение.

Исследователи отмечают, что новеллы Пу Сунлина — это не только литературное, но и историческое явление. В них глубоко отражён дух эпохи, а также представлены народные предания и глубины человеческой психологии.

Сборник можно рассматривать как энциклопедию жизни Китая XVII столетия: в нём затронуты политическое устройство, социальная жизнь, семейные традиции, общественные обычаи, чиновничья и судебная системы, жизнь монахов.

Обратите внимание

Вы приобретаете букинистическое (винтажное) издание. Это означает, что оно могло быть в употреблении и, возможно, имеет следы использования: потёртости, небольшие дефекты и др. Если вам важно узнать точное состояние товара перед покупкой, напишите нам в чат (он в правом нижнем углу), в соцсетях или на электронную почту gospodinbukinist@yandex.ru и мы предоставим вам дополнительные фото/видео экземпляра, который сейчас имеется в наличии.

Другие товары из этой серии

Ещё книги из этой категории:

Другие книги этого издательства:

Получите скидку 15%

Подпишитесь, чтобы получить скидку на первый заказ и новости о самых интересных книгах из нашего магазина на почту